You are viewing our Thailand website.

เงื่อนไขของการบริการขนส่ง

Jetstar Japan Co., Ltd (GK)

เงื่อนไขของการบริการขนส่ง

(ผู้โดยสารและสัมภาระ)

28 ธันวาคม 2024

1. คำจำกัดความของนิพจน์ที่ใช้

รหัสย่อของสายการบิน หมายถึงอักขระหรือตัวอักษร 2 หรือ 3 ตัวที่บ่งชี้ถึงผู้ให้บริการเฉพาะราย ค่าโดยสารที่ใช้ได้ หมายถึงค่าโดยสารที่จ่ายอย่างถูกต้องในเวลาที่ทำการจอง ถึงแม้ว่าค่าโดยสารจะมีความแตกต่าง ณ วันออกเดินทาง เราจะไม่ทำการปรับการชำระเงินส่วนต่างของค่าโดยสารใดๆ รหัสรับรองความถูกต้อง หมายถึงหมายเลขอ้างอิง บาร์โค้ด หรือรหัส QR ที่สามารถพบได้ในบัตรโดยสารเครื่องบิน แผนการเดินทาง ใบเสร็จรับเงินและ/หรือหน้าจออุปกรณ์ไฟฟ้า ตัวแทนที่ได้รับอนุญาต หมายถึงตัวแทนขายผู้โดยสารที่ Jetstar Japan กำหนดในการขายการขนส่งผู้โดยสารทางอากาศบนบริการของ Jetstar Japan สัมภาระ หมายถึงทรัพย์สินส่วนบุคคลที่คุณนำติดตัวมาด้วยในการเดินทาง เว้นแต่ว่าจะระบุไว้เป็นอย่างอื่น ซึ่งประกอบไปด้วยสัมภาระเช็คอินและสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่อง สัมภาระที่อนุญาต หมายถึงจำนวนสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องและสัมภาระเช็คอิน (หากมี) ซึ่งรวมอยู่ในค่าโดยสารตามที่ระบุไว้ในข้อ 7.1 สำหรับการเดินทางด้วยบริการของ Jetstar Japan ใบรับสัมภาระ หมายถึงส่วนต่างๆ ของการจองของคุณหรือเอกสารอื่นๆ ที่ออกโดยเราหรือตัวแทนที่ได้รับอนุญาตซึ่งเกี่ยวข้องกับการขนส่งสัมภาระเช็คอินของคุณ ป้ายติดสัมภาระ หมายถึงเอกสารที่ระบุหมายเลขสัมภาระที่ออกให้กับคุณซึ่งตรงกับป้ายติดสัมภาระเช็คอินแต่ละรายการเพื่อจุดประสงค์ในการระบุสัมภาระเช็คอิน การจอง หมายถึงรายละเอียดที่เราหรือตัวแทนที่ได้รับอนุญาตของเราป้อนเข้าสู่ระบบของเราเกี่ยวกับการเดินทางที่คุณหรือบุคคลหนึ่งเป็นผู้ดำเนินการสำหรับการเดินทางที่คุณต้องชำระ หมายเลขอ้างอิงการจอง หมายถึงหมายเลขอ้างอิงที่ออกโดยเราหรือตัวแทนที่ได้รับอนุญาตของเรา ซึ่งปรากฏอยู่ในบัตรโดยสารหรือแผนการเดินทางและใบแจ้งค่าบริการ และเอกสารที่ระบุถึงการจองที่นั่งกับเรา สัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่อง (บางครั้งเรียกว่าสัมภาระที่นำเข้าในห้องโดยสาร) หมายถึงสัมภาระใดๆ ของคุณที่ไม่ใช่สัมภาระเช็คอิน (คุณนำสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องเข้าไปในห้องโดยสารของเครื่องบินพร้อมกับคุณ) ผู้ให้บริการ หมายถึงผู้ให้บริการขนส่งทางอากาศ สัมภาระเช็คอิน หมายถึงส่วนหนึ่งของสัมภาระของคุณ (หากมี) ที่เราได้คัดแยกเพื่อทำการขนส่งในระวางเก็บสินค้าของเครื่องบินและเราได้ออกป้ายติดสัมภาระหรือใบรับสัมภาระหรือทั้งสองอย่าง เวลาครบกำหนดการเช็คอิน หมายถึงระยะเวลาจำกัดตามที่ Jetstar Japan ระบุ ซึ่งคุณจะต้องทำการเช็คอินให้เสร็จและรับบัตรผ่านขึ้นเครื่อง เงื่อนไขของการบริการขนส่ง หมายถึงเงื่อนไขของการบริการขนส่งในที่นี้และรวมถึงกฎค่าโดยสารตามที่บังคับใช้ อนุสัญญา หมายถึงข้อใดต่อไปนี้ที่ใช้บังคับกับเงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้:
  • "อนุสัญญาว่าด้วยการรวมกฎเกณฑ์บางประการเกี่ยวกับการขนส่งทางอากาศระหว่างประเทศ (Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air)" ที่ลงนามในกรุงวอร์ซอในวันที่ 12 ตุลาคม 1929 (อนุสัญญาวอร์ซอว์)
  • "อนุสัญญาวอร์ซอซึ่งแก้ไขเพิ่มเติมที่กรุงเฮกในปี 1955" ซึ่งลงนามในวันที่ 28 กันยายน 1955 ที่กรุงเฮก
  • "อนุสัญญาวอร์ซอ" ฉบับแก้ไขตามระเบียบการเพิ่มเติมฉบับที่ 1 แห่งมอนทรีออลในปี 1975
  • "อนุสัญญาวอร์ซอฉบับแก้ไขที่กรุงเฮกในปี 1955" ตามระเบียบการเพิ่มเติมฉบับที่ 2 แห่งมอนทรีออลในปี 1975
  • "อนุสัญญาว่าด้วยการรวมกฎเกณฑ์บางประการเกี่ยวกับการขนส่งทางอากาศระหว่างประเทศ" ที่ลงนามในมอนทรีออลวันที่ 28 พฤษภาคม 1999 (อนุสัญญามอนทรีออล) หรือ
  • ระเบียบการหรืออนุสัญญาอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องและกฎหมายระดับประเทศที่เกี่ยวข้อง
ความเสียหาย รวมถึงการเสียชีวิต การบาดเจ็บทางร่างกายต่อผู้โดยสารและรวมถึงการสูญเสีย การสูญเสียบางส่วน การโจรกรรม หรือความเสียหายอื่น ๆ ต่อสัมภาระที่เกิดจากหรือเกี่ยวข้องกับการขนส่งบนเที่ยวบินที่เราดำเนินการหรือบริการอื่น ๆ ที่เราจัดหา อย่างไรก็ตาม ไม่รวมไปถึงการสึกหรอตามปกติของกระเป๋าสัมภาระ เช่น รอยขีดข่วนเล็กน้อย รอยครูด รอยบุบ และรอยขาด วัน หมายถึงวันตามปฏิทิน รวมทั้งทั้งเจ็ดวันของสัปดาห์ ซึ่งมีวัตถุประสงค์เพื่อแจ้งให้ทราบ แต่จะไม่นับวันที่ส่งหนังสือแจ้ง การขนส่งภายในประเทศ หมายถึงการขนส่งซึ่งสถานที่ทั้งหมดของการเดินทาง สถานที่ปลายทาง และสถานที่หยุดพักภายใต้สัญญาการขนส่งตั้งอยู่ภายในประเทศญี่ปุ่น กฎค่าโดยสาร หมายถึงกฎของเราเกี่ยวกับค่าโดยสารและค่าธรรมเนียมใดๆ ที่ได้รับอนุมัติจากหรือยื่นต่อหน่วยงานของรัฐ การแลกไมล์สะสม หมายถึงการจองที่ออกโดยการแลกคะแนนสะสมไมล์ตามที่ Jetstar Japan กำหนด ทารก หมายถึงบุคคลที่มีอายุยังไม่ถึง 2 ปี ณ เวลาที่เริ่มออกเดินทาง การขนส่งระหว่างประเทศ ยกเว้นกรณีที่มีการบังคับใช้อนุสัญญา หมายถึงการขนส่งที่สถานที่ต้นทาง สถานที่ปลายทาง และสถานที่หยุดพักภายใต้สัญญาการขนส่งตั้งอยู่ในสองประเทศชึ้นไป แผนการเดินทางและใบแจ้งค่าบริการ หมายถึงเอกสารที่เราหรือตัวแทนที่ได้รับอนุญาตของเราออกให้แก่ผู้โดยสารที่เดินทางตามการจองซึ่งมีชื่อผู้โดยสาร ข้อมูลเที่ยวบิน และประกาศต่างๆ ผลิตภัณฑ์เสริมของ Jetstar หมายถึงรายการต่างๆ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง สัมภาระที่ซื้อ ที่นั่ง อาหารบนเครื่องบิน แพ็คความสะดวกสบาย และความบันเทิง ผลิตภัณฑ์เสริมของ Jetstar ไม่รวมโรงแรม กิจกรรม การประกันภัย และการเช่ารถยนต์ Jetstar Group รวมแล้วหมายถึง Jetstar Japan Co., Ltd., Jetstar Airways Pty Ltd., Jetstar Asia Airways Pte Ltd. และ Jetstar Pacific Airlines Jetstar Japan, เรา, พวกเรา, ของพวกเรา สำหรับวัตถุประสงค์ของเงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้หมายถึง Jetstar Japan Co., Ltd. สิทธิพิเศษถอนเงิน (หรือ SDR) หมายถึงหน่วยสกุลเงินที่เป็นหน่วยการแลกเปลี่ยนอย่างเป็นทางการของกองทุนการเงินระหว่างประเทศ จำนวนเงินของ SDR มีความผันผวนโดยจะขึ้นอยู่กับอัตราแลกเปลี่ยน บัตรโดยสารโดยสาร หมายถึงเอกสารที่ออกโดย Jetstar Japan หรือตัวแทนที่ได้รับอนุญาตซึ่งมีรายละเอียดการจอง และรวมไปถึงบัตรโดยสารอิเล็กทรอนิกส์ คุณ ของคุณ ตัวคุณเอง หมายถึงบุคคลใดๆ ที่มีการจองซึ่งจะต้องให้บริการขนส่งหรือขนส่งบนเครื่องบิน ยกเว้นสมาชิกลูกเรือ

2. หากเงื่อนไขของการบริการขนส่งต่อไปนี้มีผลบังคับใช้

2.1 การบังคับใช้เงื่อนไขของการบริการขนส่ง

เว้นแต่ว่าจะระบุไว้ในข้อ 2.4, 2.7 และ 2.9 เงื่อนไขของการบริการขนส่งต่อไปนี้จะมีผลบังคับใช้หากมีคำว่า 'Jetstar Japan' หรือรหัสย่อของสายการบิน 'GK' ของเราแสดงในการจอง และในกรณีใดๆ ที่เรามีความรับผิดตามกฎหมายต่อคุณที่เกี่ยวกับเที่ยวบินของคุณ

2.2 การสมนาคุณหรือลดค่าโดยสาร

เงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้จะมีผลบังคับใช้กับการขนส่งที่มีค่าโดยสารฟรีหรือค่าโดยสารส่วนลดด้วยเช่นกัน (เว้นแต่ว่าเราได้แจ้งให้คุณทราบเป็นอย่างอื่น) และการเดินทางโดยแลกไมล์สะสม

2.3 พื้นฐานการขนส่ง

การขนส่งผู้โดยสารด้วยเที่ยวบินใดๆ ของ Jetstar Japan ต้องปฏิบัติตามเงื่อนไขต่อไปนี้:
  • การจอง
  • เงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้มีผลบังคับใช้ในเวลาที่ทำการขนส่ง
  • เงื่อนไขหลักของการบริการขนส่งที่มีผลบังคับใช้ ณ เวลาที่ทำการขนส่ง
  • กฎหมายที่ใช้บังคับซึ่งอาจรวมถึงกฎหมายของประเทศญี่ปุ่น เช่น กฎหมายการบินพลเรือน การประชุมระหว่างประเทศและคำตัดสินของศาล และอาจอยู่ภายใต้เขตอำนาจของศาลปกครองญี่ปุ่น
  • กฎค่าโดยสารที่เรายื่นต่อหน่วยงานกำกับดูแล
  • คำแนะนำเฉพาะใดๆ ที่แจ้งต่อผู้โดยสารเป็นลายลักษณ์อักษรหรือทางวาจาโดยเจ้าหน้าที่ของ Jetstar Japan และ
  • กฎการแลกรางวัลการสะสมไมล์

2.4 การบังคับใช้ที่เกี่ยวข้อง

หากเงื่อนไขของการบริการขนส่งใดๆ เหล่านี้ไม่ถูกต้อง ผิดกฎหมาย หรือไม่สามารถบังคับใช้ได้ จะถือว่ามีผลบังคับใช้ตามขอบเขตที่จำเป็นเพื่อให้ไม่ขัดต่อกฎหมายและกฎระเบียบ แต่หากไม่สามารถทำได้ เงื่อนไขจะถูกตัดออกจากเงื่อนไขของการบริการขนส่ง และเงื่อนไขอื่นๆ จะยังคงมีผลบังคับใช้เช่นเดิม

2.5 การเปลี่ยนแปลงเงื่อนไขและการไม่ใช้สิทธิ์

พนักงานหรือบุคคลอื่นไม่ได้รับอนุญาตให้เปลี่ยนแปลงเงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้ Jetstar Japan อาจเปลี่ยนแปลง แก้ไข หรือปรับปรุงข้อกําหนดใด ๆ ของเงื่อนไขของการบริการขนส่งหรือระเบียบข้อบังคับเหล่านี้ของเรา และเมื่อมีการเปลี่ยนแปลง แก้ไข หรือปรับปรุงใด ๆ เราจะแจ้งให้คุณทราบถึงการเปลี่ยนแปลง แก้ไข หรือปรับปรุงดังกล่าวโดยวิธีการที่เหมาะสม เช่น การโพสต์ในเว็บไซต์ เป็นระยะเวลาตามสมควร อย่างไรก็ตาม จะไม่มีการเปลี่ยนแปลง แก้ไข หรือปรับปรุงสัญญาการขนส่งใด ๆ หลังจากที่ได้ทำการขนส่งแล้วโดยเป็นไปตามสัญญานั้นที่เริ่มมีผลบังคับใช้

2.6 เงื่อนไขที่มีผลเหนือกว่า

ภายใต้หัวข้อ 2.7 หากเงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้ไม่สอดคล้องกับข้อตกลงพิเศษใดๆ ที่เราอาจมี ให้เงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้มีผลบังคับเหนือกว่าในส่วนของเนื้อหาที่ไม่สอดคล้องกัน

2.7 กฎหมายที่ใช้แทน

เงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้มีผลบังคับใช้ เว้นแต่ว่าจะไม่สอดคล้องกับกฎอัตราค่าโดยสารหรือกฎหมายใดๆ ที่บังคับใช้กับการขนส่งคุณโดยเรา ในกรณีที่จะมีการใช้กฎค่าโดยสารหรือกฎหมาย

2.8 การเช่าเหมาลำ

หาก Jetstar Japan ดำเนินการขนส่งภายใต้ข้อตกลงเช่าเหมาลำ เงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้จะมีผลบังคับใช้ เว้นแต่ว่าผู้โดยสารจะได้รับคำแนะนำไว้เป็นอย่างอื่น

2.9 การว่าจ้างสำหรับการเดินทางอื่น ๆ

หาก Jetstar Japan ให้บริการขนส่งคุณหรือจัดการเพื่อขนส่งคุณโดยวิธีการอื่นที่ไม่ใช่เครื่องบิน เช่น รถบัส รถไฟ หรือเรือ หรือจัดที่พัก หรือรถเช่า เราจะดำเนินการในฐานะตัวแทนเท่านั้น อาจมีเงื่อนไขของการบริการขนส่งเพิ่มเติมหรือแตกต่างออกไปที่มีผลใช้บังคับกับการจัดเตรียมเหล่านั้น ในกรณีที่การจัดเตรียมมีข้อจำกัดความรับผิดที่ต่ำกว่าข้อจำกัดความรับผิดในเงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้ ข้อจำกัดที่ต่ำกว่าจะมีผลบังคับใช้กับการจัดเตรียมในส่วนที่ไม่เกี่ยวกับเครื่องบิน หากเราจัดเตรียมการเดินทางสำหรับคุณบนเที่ยวบินที่มีรหัสย่อของสายการบินของผู้ขนส่งรายอื่น เราจะดำเนินการในฐานะตัวแทนของผู้ขนส่งรายนั้นเท่านั้นและจะใช้เงื่อนไขของการบริการขนส่งของผู้ขนส่งรายอื่น (โปรดดูข้อ 15.1)

2.10 รหัสร่วม

เรามีข้อตกลงกับผู้ให้บริการรายอื่นที่เรียกว่า 'รหัสร่วม' ซึ่งหมายความว่า ถึงแม้ว่าคุณจะทำการจองกับเราและถือบัตรโดยสารสำหรับเที่ยวบินของ Jetstar Japan ที่แสดงรหัสย่อของสายการบินเป็น 'GK' คุณอาจเดินทางโดยเครื่องบินของผู้ให้บริการรายอื่นได้ หากข้อตกลงดังกล่าวมีผลบังคับใช้กับเที่ยวบินของคุณ เราจะแจ้งให้คุณทราบเกี่ยวกับสายการบินที่ให้บริการเที่ยวบินก่อนที่จะทำการจอง

2.11 ระเบียบสหภาพยุโรป (EC Directive) - แพ็คเกจการเดินทางและทัวร์วันหยุด (สหราชอาณาจักร)

หากคุณร้องขอ เราหรือตัวแทนที่ได้รับแต่งตั้งจะทำการออกบัตรโดยสารใหม่ให้กับบุคคลอื่นแทนบัตรโดยสารของคุณหาก:
  • บัตรโดยสารของคุณเป็นหนึ่งในแนวทางที่ระเบียบสหภาพยุโรป 90/314/EEC ในเรื่องแพ็คเกจการเดินทางและทัวร์วันหยุดมีผลบังคับใช้
  • คุณต้องการโอนการจองของคุณภายใต้ข้อ 4.3 ของระเบียบสหภาพยุโรป
  • คุณพิสูจน์ต่อเราหรือตัวแทนที่ได้รับแต่งตั้งว่าคุณได้ปฏิบัติตามข้อกำหนดของข้อ 4.3 ของระเบียบสหภาพยุโรปและมีสิทธิ์ในการโอนการจอง
  • คุณแจ้งให้เราหรือตัวแทนที่ได้รับแต่งตั้งทราบอย่างสมเหตุสมผลถึงความตั้งใจในการโอนการจองก่อนวันออกเดินทางของเที่ยวบินของคุณ
  • คุณแจ้งชื่อ-นามสกุล ที่อยู่ และหมายเลขโทรศัพท์ของบุคคลที่คุณต้องการให้ออกบัตรโดยสารใหม่ให้ต่อเราหรือตัวแทนที่ได้รับแต่งตั้ง
  • คุณส่งมอบบัตรโดยสารให้แก่เราหรือตัวแทนที่ได้รับแต่งตั้งและ
  • คุณจ่ายชำระค่าธรรมเนียมการจัดการที่เหมาะสมต่อเราหรือตัวแทนที่ได้รับแต่งตั้งสำหรับการออกบัตรโดยสารใหม่

3. ทั่วไป

3.1 การเตรียมตัวเดินทาง

คุณมีหน้าที่รับผิดชอบในการเตรียมการที่จำเป็นทั้งหมดสำหรับการเดินทางของคุณและต้องมั่นใจว่าคุณปฏิบัติตามกฎหมาย กฎระเบียบ และคำสั่งของสถานที่ที่คุณจะเดินทางไป ตัวอย่างเช่น คุณจะต้องค้นหาข้อมูลจากสถานทูตหรือสถานกงสุลที่เกี่ยวข้องว่าคุณต้องใช้หนังสือเดินทาง วีซ่า หรือเอกสารการเดินทางอื่นๆ เอกสารรับรองสุขภาพ หรือหลักฐานการเดินทางต่อหรือที่พักหรือไม่ หากเราให้ความช่วยเหลือหรือให้ข้อมูลใดๆ ในเรื่องการเดินทางข้างต้น จะไม่ถือว่าเป็นการปลดเปลื้องความรับผิดชอบของคุณในเรื่องดังกล่าว

3.2 จุดหมายปลายทาง - การสอบถามข้อมูลสำหรับผู้โดยสาร

หากคุณกำลังเดินทางไปต่างประเทศ คุณควรสอบถามข้อมูลเกี่ยวกับปัญหาและเงื่อนไขท้องถิ่นใด ๆ ที่จุดหมายปลายทางของคุณก่อนที่จะออกเดินทาง เราอาจไม่สามารถให้คำอธิบายที่ครบถ้วนและสมบูรณ์เกี่ยวกับความปลอดภัย เงื่อนไข หรือปัญหาอื่นๆ ที่อาจเกิดขึ้นที่ปลายทางใดๆ สามารถดูคำแนะนำในการเดินทางได้จากแหล่งต่างๆ รวมถึงรัฐบาลท้องถิ่น สำนักงานกงสุลในท้องถิ่น และเว็บไซต์ของกระทรวงการต่างประเทศญี่ปุ่น กระทรวงการต่างประเทศและการค้าของออสเตรเลีย กระทรวงการต่างประเทศและการค้าของนิวซีแลนด์ และกระทรวงการต่างประเทศของสหรัฐ

3.3 ประกันภัยการเดินทาง

ความรับผิดของเรามีข้อจำกัดและขอแนะนำให้คุณซื้อประกันการเดินทางซึ่งสามารถครอบคลุมสิ่งต่างๆ เช่น:
  • การเปลี่ยนแปลงแผนการเดินทางและการยกเลิกการเดินทาง
  • ค่ารักษาพยาบาลและค่าโรงพยาบาล
  • การบาดเจ็บและเสียชีวิต
  • สัมภาระและสิ่งของอื่นๆ ล่าช้า เสียหายหรือสูญหาย
  • การพลาดเที่ยวบินต่อและค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม

3.4 สุขภาพ

(ก) เราอาจปฏิเสธไม่ให้บริการขนส่งคุณ หากเราไม่มีเหตุผลจนแน่ใจว่าการเดินทางของคุณมีความปลอดภัย ก่อนทำการจองคุณควรแจ้งให้เราทราบหากคุณมีความเจ็บป่วย เป็นโรค หรืออาการอื่น ๆ ที่อาจทำให้การเดินทางของคุณหรือผู้โดยสารคนอื่น ๆ ไม่ปลอดภัย (ข) ภาวะหลอดเลือดดำอุดตัน (DVT) การศึกษาบางชิ้นได้สรุปว่า การไม่สามารถเคลื่อนไหวได้เป็นเวลานานอาจเป็นปัจจัยเสี่ยงต่อการเกิดเลือดกลายเป็นลิ่มเลือดที่ขา (DVT - ภาวะหลอดเลือดดำอุดตัน) หากคุณรู้สึกว่าคุณมีความเสี่ยงต่อการเกิด DVT หรือปัญหาสุขภาพอื่นๆ Jetstar Japan ขอแนะนำให้คุณปรึกษาแพทย์ก่อนการเดินทาง สามารถดูข้อมูลเกี่ยวกับปัญหาสุขภาพได้ในเว็บไซต์ของเราที่ jetstar.com หรือในนิตยสารบนเครื่องบินของเรา (ค) การตั้งครรภ์ หากคุณกำลังตั้งครรภ์ ต้องปฏิบัติตามข้อควรระวังต่อไปนี้ สำหรับการเดินทางเที่ยวบินภายในประเทศญี่ปุ่นหลังจาก 35 สัปดาห์แรกของการตั้งครรภ์ของคุณ: สำหรับการเดินทางบนเที่ยวบินระหว่างประเทศหลังจาก 28 สัปดาห์แรกของการตั้งครรภ์ของคุณ: คุณต้องพกใบรับรองหรือหนังสือจากแพทย์หรือพยาบาลผดุงครรภ์ที่จดทะเบียน เพื่อยืนยัน:
  • วันครบกำหนดคลอดโดยประมาณ
  • ไม่ว่าจะเป็นการตั้งครรภ์จากใข่ใบเดียวหรือหลายใบ และ
  • ไม่มีภาวะแทรกซ้อนระหว่างการตั้งครรภ์ของคุณ
สำหรับเที่ยวบินตั้งแต่สี่ชั่วโมงขึ้นไป: หากคุณไม่มีภาวะแทรกซ้อนระหว่างการตั้งครรภ์ คุณสามารถเดินทางได้จนถึงปลายสัปดาห์ที่ 36 สำหรับการตั้งครรภ์จากไข่ใบเดียวหรือจนถึงปลายสัปดาห์ที่ 32 สำหรับการตั้งครรภ์จากใข่หลายใบ (เช่น แฝด) จำเป็นต้องมีใบอนุญาตจากแพทย์หากคุณมีอาการแทรกซ้อนระหว่างการตั้งครรภ์ สำหรับเที่ยวบินต่ำกว่าสี่ชั่วโมง: หากคุณไม่มีอาการแทรกซ้อนระหว่างการตั้งครรภ์ คุณสามารถเดินทางได้จนถึงปลายสัปดาห์ที่ 40 ของการตั้งครรภ์สำหรับการตั้งครรภ์จากไข่ใบเดียวและจนถึงปลายสัปดาห์ที่ 36 สำหรับการตั้งครรภ์จากใข่หลายใบ (เช่น แฝด) จำเป็นต้องมีใบอนุญาตจากแพทย์หากคุณมีอาการแทรกซ้อนระหว่างการตั้งครรภ์ หากคุณต้องการเดินทางภายในเจ็ดวันหลังคลอด จำเป็นต้องมีใบอนุญาตจากแพทย์ ทารกไม่สามารถเดินทางภายใน 48 ชั่วโมงหลังคลอดได้และต้องมีใบอนุญาตจากแพทย์เพื่อเดินทางระหว่าง 3-7 วันหลังคลอด โปรดทราบ: เราไม่รับรองว่าการเดินนั้นจะปลอดภัยสำหรับคุณ ณ จุดใดจุดหนึ่งในระหว่างตั้งครรภ์ คุณต้องขอคำแนะนำจากแพทย์ของคุณก่อนที่จะเดินทาง ช่วงเวลาที่กล่าวถึงข้างต้นเป็นเพียงข้อกำหนดขั้นต่ำของเราเท่านั้น บางประเทศมีข้อจำกัดในการเดินทางเข้าประเทศของหญิงมีครรภ์ที่ไม่ได้ถือสัญชาติ โปรดสอบถามข้อมูลเกี่ยวกับข้อจำกัดเพิ่มเติมจากสถานทูตหรือสถานกงสุลที่เกี่ยวข้องก่อนเดินทาง

3.5 ความเป็นส่วนตัว

คุณยอมรับว่าข้อมูลส่วนบุคคลของคุณที่มอบให้กับ Jetstar Japan โดยคุณหรือตัวแทนของคุณ จะถูกเก็บไว้โดย Jetstar Japan หรือหาก Jetstar Japan เห็นว่าจำเป็น Jetstar Japan จะส่งไปยังสำนักงานของบริษัท ซึ่งรวมถึงเครือสายการบินอื่นๆ ของ Jetstar Group และผู้ให้บริการรายอื่น ผู้ให้บริการด้านการท่องเที่ยว หน่วยงานของรัฐ หรือหน่วยงานอื่นๆ หรือตัวแทนในประเทศที่จะทำการบินจาก เข้า หรือผ่าน หรือในประเทศที่มีการต่อเครื่องและเปลี่ยนเครื่อง เพื่อจุดประสงค์ในการสำรองที่นั่งสำหรับการขนส่ง ได้รับบริการเสริม อำนวยความสะดวกในการตรวจคนเข้าเมือง และข้อกำหนดในการเข้าเมืองหรือให้ข้อมูลดังกล่าวแก่เจ้าหน้าที่ของรัฐหรือเพื่อวัตถุประสงค์อื่นใดที่ Jetstar Japan เห็นว่าจำเป็นเพื่ออำนวยความสะดวกในการเดินทางให้กับคุณ

4. การจอง

4.1 การจองจะเกิดขึ้นเมื่อใด

การจองเที่ยวบินจะเกิดขึ้นเมื่อการบันทึกได้รับการยอมรับและยืนยันโดย Jetstar Japan หรือตัวแทนที่ได้รับอนุญาต หากคุณขอ เราหรือตัวแทนที่ได้รับแต่งตั้งของเราจะทำการยืนยันการจองของคุณอย่างเป็นลายลักษณ์อักษร เราไม่รับผิดชอบต่อการสูญหายใดๆ ของคุณที่เกิดขึ้นจากการจัดเตรียมการเดินทางไปกับ Jetstar Japan ผ่านทางบุคคลอื่นที่ไม่ใช่ Jetstar Japan หรือตัวแทนที่ได้รับอนุญาต

4.2 การชำระเงินที่จำเป็น

ถึงแม้ว่าคุณจะจองเที่ยวบินแล้วก็ตาม แต่หาก Jetstar Japan ไม่ได้รับการชำระเงินของคุณ คุณจะไม่ได้รับบริการขนส่ง

4.3 การยืนยันซ้ำ

ไม่จำเป็นต้องมีการยืนยันเที่ยวบินของ Jetstar Japan ซ้ำอีกรอบ อย่างไรก็ตาม คุณอาจจำเป็นต้องยืนยันการจองของคุณกับสายการบินรายอื่นที่คุณตั้งใจจะเดินทางอีกครั้ง คุณควรตรวจสอบข้อกำหนดในการยืนยันซ้ำอีกรอบกับสายการบินอื่น ๆ เหล่านั้น

4.4 การจองบางอย่างไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้

ตามกฎค่าโดยสาร ค่าโดยสารบางประเภทอาจถูกจำกัดเพื่อให้คุณ:
  • ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกการจองใดๆ หรือ
  • อาจขอเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกการจองโดยขึ้นอยู่กับข้อกำหนดบางประการของกฎอัตราค่าโดยสาร หรือ
  • อาจขอให้เปลี่ยนแปลงการจองโดยจ่ายส่วนต่างค่าโดยสาร ค่าบริการเพิ่มเติม หรือค่าธรรมเนียมการเปลี่ยนแปลงที่เกี่ยวข้อง (หมายเหตุ: Jetstar Japan อาจแก้ไขค่าธรรมเนียมเป็นครั้งคราว โปรดดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่เว็บไซต์ของเราที่ jetstar.com) เฉพาะ Jetstar Japan หรือตัวแทนที่ได้รับอนุญาตเท่านั้นที่สามารถเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกการจองได้

4.5 ความช่วยเหลือเฉพาะ

โดยปกติ เราจะไม่อนุญาตให้บุคคลเดินทางโดยไม่มีผู้ร่วมเดินทางไปด้วย เว้นแต่ว่าบุคคลนั้นสามารถเดินทางได้โดยลำพัง ซึ่งหมายความว่ามีความสามารถที่จะเดินทางได้อย่างปลอดภัยโดยไม่ต้องได้รับความช่วยเหลือ การดูแล หรือทั้งสองอย่าง เราไม่มีระบบ เจ้าหน้าที่ หรือสิ่งอำนวยความสะดวกที่จำเป็นในการรับผิดชอบในเรื่องความช่วยเหลือและการดูแลดังกล่าว เราพิจารณาว่าเด็กที่มีอายุต่ำกว่า 12 ปีจะต้องได้รับการดูแลและไม่สามารถเดินทางได้โดยลำพัง ด้วยเหตุที่ว่า พวกเขาอาจทำให้เกิดการหยุดชะงักหรือเป็นอันตรายต่อตนเองหรือบุคคลอื่นหากเดินทางโดยลำพัง เราให้บริการช่วยเหลือขั้นต่ำโดยเฉพาะเพื่อรองรับลูกค้าที่ต้องการเดินทางพร้อมกับสุนัขช่วยเหลือที่ผ่านการฝึกอบรมที่เหมาะสม เช่น สุนัขบริการ สุนัขร่วมเดินทาง สุนัขที่ช่วยในการมองเห็นหรือการได้ยิน ผู้ที่ต้องการใช้รถเข็น (ดูที่ข้อ 5.3) ผู้ที่มีความบกพร่องทางสายตา ผู้ที่มีความบกพร่องในการได้ยิน ซึ่งจำเป็นต้องใช้สายรัดลำตัวบนเครื่องหรือต้องใช้ออกซิเจนระหว่างเดินทางบนเครื่อง หากคุณต้องการใช้บริการพิเศษเหล่านี้ โปรดทำการจัดเตรียมผ่านทาง Jetstar.com หรือศูนย์การติดต่อของ Jetstar Japan สัตว์อื่นนอกเหนือจากสุนัขช่วยเหลือที่ได้รับการฝึกอบรมอย่างเหมาะสมจะไม่ได้รับบริการขนส่ง เว้นแต่ว่ากฎหมายจะกำหนดไว้ ดูเพิ่มเติมที่ข้อ 5.3 ผู้ร่วมเดินทางหมายถึง ผู้โดยสารที่ชำระเงินซึ่งเราเห็นว่าสามารถเดินทางได้โดยลำพังและสามารถให้ความช่วยเหลือ การดูแลที่เหมาะสม หรือทั้งสองอย่างตามที่จำเป็นต่อลูกค้าที่เดินทางพร้อมกับพวกเขาได้ โดยทั่วไป Jetstar Japan จะไม่พิจารณาว่าเด็กเป็นผู้ร่วมเดินทางที่เหมาะสมสำหรับการเดินทางในเที่ยวบินระหว่างประเทศ เว้นแต่ว่าผู้โดยสารจะมีอายุตั้งแต่ 15 ปีขึ้นไป สำหรับเที่ยวบินภายในประเทศญี่ปุ่น โดยทั่วไปแล้ว Jetstar Japan จะไม่พิจารณาว่าเด็กเป็นผู้ร่วมเดินทางที่เหมาะสม เว้นแต่ว่าผู้โดยสารจะมีอายุตั้งแต่ 12 ปีขึ้นไป

5. ค่าโดยสาร

5.1 ค่าโดยสารของคุณครอบคลุมอะไรบ้าง

ค่าโดยสารของคุณครอบคลุมเที่ยวบินสำหรับคุณและสัมภาระที่อนุญาต:
  • จาก ณ สนามบินที่ออกเดินทางที่ระบุไว้ในการจองของคุณ
  • ไปยัง ณ สนามบินจุดหมายปลายทางที่ระบุในการจองของคุณ

5.2 ค่าโดยสารของคุณไม่ครอบคลุมอะไรบ้าง

ค่าโดยสารของคุณไม่ครอบคลุมถึงการขนส่งภาคพื้นดินระหว่างสนามบินหนึ่งไปยังอีกสนามบินหนึ่งหรือระหว่างสนามบินและสถานที่อื่น ๆ ค่าอาหารและเครื่องดื่มไม่รวมอยู่ในค่าโดยสารของคุณ เว้นแต่กฎค่าโดยสารจะกำหนดไว้เป็นอย่างอื่น (ตัวอย่างเช่น สำหรับค่าโดยสารชั้นธุรกิจและบริการเที่ยวบินร่วม)

5.3 การขนส่งรถเข็นและสุนัขบริการ

นอกจากนี้ ค่าโดยสารของคุณยังครอบคลุมไปถึงการขนส่งสุนัขบริการหรือรถเข็น หากคุณต้องใช้ในการเดินทาง โปรดแจ้งศูนย์การติดต่อของ Jetstar Japan ถึงความต้องการของคุณ เมื่อคุณทำการจอง ทั้งนี้ อาจมีข้อจำกัด

5.4 ค่าโดยสารที่ไม่สามารถคืนเงินได้

5.4.1 ค่าโดยสาร ค่าโดยสารบางประเภทไม่สามารถขอคืนเงินได้ โปรดดูที่กฎค่าโดยสารที่เกี่ยวข้องสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ถึงแม้ว่าค่าโดยสารของคุณจะไม่สามารถคืนเงินได้ หากคุณไม่เดินทางคุณอาจสามารถขอรับเงินคืนได้ สำหรับค่าใช้จ่ายหรือภาษีบางรายการ ยกเว้นค่าน้ำมันและค่าประกันภัย หากมีการเก็บเงินเพิ่มหรือภาษีซึ่ง Jetstar Japan เรียกเก็บต่อผู้โดยสารเพื่อส่งต่อให้กับสนามบินหรือหน่วยงานด้านภาษี และเราไม่ได้ส่งเงินจำนวนดังกล่าวเนื่องจากคุณไม่ได้เดินทาง เราจะคืนเงินจำนวนนั้นให้คุณหลังจากหักค่าธรรมเนียมการบริหารแล้ว (ดูที่ jetstar.com สำหรับค่าธรรมเนียมในปัจจุบัน) หากค่าธรรมเนียมการบริหารมียอดสูงกว่าจำนวนเงินคืน เราจะไม่คืนเงินให้ 5.4.2 ผลิตภัณฑ์เสริมของ Jetstar ผลิตภัณฑ์เสริมของ Jetstar ไม่สามารถขอคืนเงินได้ เว้นแต่จะจองไว้กับการจองเดิมของคุณซึ่งค่าโดยสารสามารถขอคืนได้ตามกฎอัตราค่าโดยสารที่เกี่ยวข้อง

5.5 การชำระเงินสำหรับการจองของคุณ

คุณหรือใครบางคนในนามของคุณจะต้องชำระเงินสำหรับการจองของคุณ ซึ่งหมายความว่าจะต้องชำระเงินสำหรับ:
  • ค่าโดยสารที่เกี่ยวข้อง
  • การเรียกเก็บเงินเพิ่มอื่น ๆ ค่าธรรมเนียม หรือภาษีที่เกี่ยวข้องและ
  • ในกรณีที่มีการเปลี่ยนแปลงการจองของคุณ ค่าธรรมเนียมและอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับการเปลี่ยนแปลงการจองของคุณ ซึ่งอาจรวมถึงค่าธรรมเนียมการเปลี่ยนแปลงและส่วนต่างค่าโดยสาร

5.6 สกุลเงิน

คุณต้องชำระเงินสำหรับการจองในสกุลเงินที่ Jetstar Japan ระบุ

5.7 การเก็บเงินเพิ่มและภาษี

ราคาการจองของคุณอาจรวมถึงค่าธรรมเนียมจำนวนมากค่าธรรมเนียมและภาษี คุณอาจต้องชำระค่าใช้จ่ายที่เรียกเก็บเพิ่ม ค่าธรรมเนียม และภาษีเพิ่มเติมที่ไม่ได้ทำเครื่องหมายไว้ในแผนการเดินทางและใบแจ้งค่าบริการกับบุคคลที่สามโดยตรง

6. การเปลี่ยนแปลง

6.1 บัตรโดยสารไม่สามารถโอนได้

คุณต้องไม่ให้หรือขายการจองให้กับผู้อื่นเพื่อใช้ต่อ ผู้โดยสารที่มีชื่ออยู่ในการจองจะต้องเป็นผู้ที่เดินทาง การจองไม่สามารถโอนให้กับบุคคลอื่นได้ เว้นแต่ภายใต้การเปลี่ยนแปลงชื่อที่อนุญาตตามกฎอัตราค่าโดยสารที่บังคับใช้ ถ้ามีบุคคลอื่นเดินทางโดยใช้การจองของคุณและเราพบว่าบุคคลนั้นไม่ใช่คุณ เราอาจปฏิเสธที่จะขนส่งบุคคลดังกล่าว อย่างไรก็ตาม หากเราไม่พบว่าการจองนั้นมีการโอน (นอกเหนือไปจากกฎค่าโดยสารที่มีบังคับใช้) และส่งผลให้มีการขนส่งบุคคลอื่น เราไม่จำเป็นต้องเปลี่ยนการจองของคุณหรือคืนเงินให้กับคุณ

6.2 การจองและวันเดินทาง

(ก) ไม่มีการจองที่เปิดอยู่ คุณจะไม่สามารถทำการจองแบบเปิดได้โดยที่ไม่ได้ระบุวันที่และเวลา หมายเลขเที่ยวบิน และอื่นๆ ไว้อย่างชัดเจน เว้นแต่ว่ากฎค่าโดยสารจะระบุไว้เป็นอย่างอื่น (ข) การเดินทางโดยแลกไมล์สะสม การจองโดยใช้ไมล์สะสมจะมีอายุหนึ่งปีนับจากวันที่จองครั้งแรก การเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่คุณทำกับการจองจะต้องดำเนินการสำหรับเที่ยวบินที่อยู่ภายในช่วงเวลานี้

6.3 หมายเลขอ้างอิงการจอง

คุณต้องรักษาหมายเลขอ้างอิงการจองให้ปลอดภัยเพื่อให้ไม่มีใครสามารถนำไปใช้ผิดวัตถุประสงค์เพื่ออ้างอิงการจองหรือเปลี่ยนการจองของคุณ

7. สัมภาระ

7.1 น้ำหนักสัมภาระที่อนุญาต

คุณสามารถพกพาสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องได้ตามจำนวนที่กำหนดไว้โดยไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม หากเป็นไปตามเงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้ ทารกที่ไม่มีที่นั่งของตนเองไม่มีสิทธิ์นำสัมภาระติดตัวขึ้นเครื่อง ค่าโดยสารหรือแพ็คเกจบางประเภทไม่รวมน้ำหนักสัมภาระเช็คอิน คุณสามารถเพิ่มน้ำหนักสัมภาระโดยจ่ายค่าธรรมเนียมที่เกี่ยวข้อง โปรดดูที่กฎค่าโดยสารและแพ็คเกจที่เกี่ยวข้องสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ซึ่งนำเสนอต่อคุณในขณะที่ทำการจอง การอนุญาตและขีดจำกัดในปัจจุบันสำหรับสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องและสัมภาระเช็คอินจะระบุไว้บนเว็บไซต์ของเราและอาจมีการเปลี่ยนแปลง หากมีการเปลี่ยนแปลงเกี่ยวกับสัมภาระที่อนุญาตให้นำติดตัวขึ้นเครื่องได้ฟรี หรือในขีดจำกัดภายใต้การควบคุมของ Jetstar Japan สำหรับสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องและสัมภาระเช็คอิน จะส่งผลกระทบต่อการเดินทางที่คุณจอง ซึ่งเราจะแจ้งให้ทราบถึงการเปลี่ยนแปลงล่วงหน้าอย่างน้อยหนึ่งเดือนโดยการอัปเดตในส่วนสัมภาระในเว็บไซต์ของเรา

7.2 รายการที่ต้องห้าม

เราจะไม่ขนส่ง และคุณจะต้องไม่พยายามนำสิ่งของที่ต้องห้ามดังต่อไปนี้ขึ้นบนเครื่อง:
  • รายการต้องห้ามตามกฎหมาย กฎระเบียบ หรือคำสั่งของประเทศหรือระหว่างประเทศใดๆ ที่เกี่ยวข้อง
  • อาวุธทุกประเภท (ดูที่ข้อ 7.3)
  • รายการที่อาจเป็นอันตรายต่ออากาศยานหรือบุคคลหรือทรัพย์สินบนเครื่องบิน หรือรายการที่อาจเป็นหรือเป็นอันตราย เช่น รายการที่ระบุไว้ในคำแนะนำทางเทคนิคขององค์การการบินพลเรือนระหว่างประเทศ (ICAO) สำหรับการขนส่งสินค้าอันตรายทางอากาศอย่างปลอดภัยและกฎระเบียบเกี่ยวกับสินค้าอันตรายของสมาคมการขนส่งทางอากาศระหว่างประเทศ (IATA) มีข้อมูลเพิ่มเติมจะจัดให้ตามที่ขอ
  • รายการอื่นใดที่เราระบุให้เป็นรายการต้องห้าม ซึ่งรวมถึง แต่ไม่จำกัดเฉพาะรายการที่เราพิจารณาอย่างสมเหตุสมผลว่าไม่เหมาะสมสำหรับการขนส่งเนื่องจากเป็นอันตราย ไม่ปลอดภัย หรือเนื่องจากน้ำหนัก ขนาด รูปร่างหรือลักษณะ หรือที่เปราะบางหรือแตกหักง่าย
  • กระเป๋าถือที่มีสินค้าอันตราย เช่น แบตเตอรี่ลิเทียม
  • อุปกรณ์ทำพลุ อุปกรณ์สำหรับทำให้เกิดความพิการ เช่น คทา สเปรย์พริกไทย ฯลฯ ที่มีสารระคายเคืองหรือทำให้สูญเสียความสามารถจะถูกห้ามโดยสิ้นเชิง
  • สารกัมมันตภาพรังสี สารกัดกร่อน สารออกซิไดซ์ หรือสารอื่นๆ ที่ไม่ได้รับอนุญาตตามกฎหมาย กฎระเบียบ หรือคำสั่งของประเทศหรือระหว่างประเทศ
หากเราค้นพบว่าคุณพกพารายการต้องห้าม เราจะดำเนินการตามที่เราพิจารณาเห็นว่าเหมาะสม และสิ่งใดที่เหมาะสมในสถานการณ์นั้น รวมถึงการกำจัดรายการโดยไม่ต้องแจ้งให้คุณทราบ เราจะไม่รับผิดชอบต่อความสูญเสียหรือความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นต่อรายการต้องห้ามหากมีการนำติดตัวขึ้นเครื่องไป

7.3 อาวุธปืน

เราไม่ให้บริการขนส่งอาวุธปืนหรือเครื่องกระสุนใดๆ ในสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องหรือสัมภาระเช็คอิน

7.4 ข้อจำกัดเกี่ยวกับสัมภาระเช็คอิน

คุณต้องไม่ใส่รายการต่อไปนี้ในสัมภาระเช็คอินของคุณ:
  • รายการที่เปราะบาง ละเอียดอ่อน หรือเน่าเสียง่าย
  • คอมพิวเตอร์
  • รายการที่มีมูลค่าพิเศษ เช่น เงิน อัญมณี เครื่องประดับ โลหะมีค่า เครื่องเงิน
  • เอกสารที่ต่อรองได้ ใบหุ้น หลักทรัพย์ หรือเอกสารที่มีค่าอื่น ๆ
  • กล้อง
  • อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์
  • สินค้าเพื่อการพาณิชย์หรือเอกสารธุรกิจ หรือ
  • หนังสือเดินทางและเอกสารการเดินทางอื่น ๆ
เนื่องจากความรับผิดชอบของเรามีจำกัด (ดูที่ข้อ 15) เราจะไม่รับผิดชอบต่อความไม่สะดวกหรือความเสียหายใดๆ ที่คุณได้รับ หากคุณได้เพิกเฉยต่อข้อกำหนดของเราและใส่รายการเหล่านั้นไว้ในสัมภาระเช็คอิน

7.5 ข้อจำกัดเกี่ยวกับสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่อง

สัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องทั้งหมดจะต้องเป็นไปตามข้อจำกัดด้านขนาดและน้ำหนักทั้งหมดที่เกี่ยวข้อง คุณต้องไม่ใส่รายการต่อไปนี้ไว้ในสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่อง เช่น มีด ของมีคม วัตถุมีคม หรืออุปกรณ์ตัดทุกชนิดและทุกความยาว ไม่ว่าจะเป็นโลหะหรือวัสดุอื่นๆ สิ่งของเหล่านี้จะต้องบรรจุในสัมภาระเช็คอินของคุณ โดยไม่สามารถนำติดตัวไปกับสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องของคุณหรือในตัวคุณ มิเช่นนั้น รายการดังกล่าวจะถูกนำออกและไม่ส่งคืน ผู้โดยสารที่มีเข็มฉีดยาใต้ผิวหนังจะต้องแจ้งให้ทราบ ณ จุดตรวจ หากเป็นไปได้ ผู้โดยสารควรจัดเตรียมเอกสารหรือบัตรประจำตัวเพื่อยืนยันสภาพทางการแพทย์ที่เกี่ยวข้องของผู้โดยสาร ยาควรมีฉลากที่พิมพ์อย่างมืออาชีพซึ่งระบุชื่อยาหรือชื่อผู้ผลิตหรือฉลากยาติดอยู่ โปรดติดต่อ Jetstar Japan หากคุณมีข้อสงสัย เราไม่ยอมรับความรับผิดชอบใดๆ สำหรับรายการที่เราปฏิเสธที่จะขนส่งและรายการที่ไม่ได้รับการขนส่งเป็นสัมภาระเช็คอิน

7.6 สัมภาระที่มีน้ำหนักเกิน

คุณต้องไม่นำสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องมากกว่าจำนวนที่อนุญาต (ดูที่ข้อ 7.1) จะมีการเรียกเก็บเงินเพิ่มสำหรับสัมภาระเช็คอินทั้งหมดที่มีน้ำหนักเกินกว่าที่ได้รับอนุญาต ดูที่ jetstar.com สำหรับค่าใช้จ่ายในปัจจุบัน Jetstar Japan อาจไม่สามารถขนส่งสัมภาระของคุณที่มีน้ำหนักเกินได้

8. การตรวจค้นเพื่อความปลอดภัย

ผู้โดยสารจะต้องปฏิบัติตามคำขอของ Jetstar Japan รัฐบาล หรือเจ้าหน้าที่สนามบินให้ดำเนินการในเรื่องต่อไปนี้ อย่างไรก็ตาม จะไม่บังคับใช้ หากพิจารณาว่าไม่จำเป็นต้องดำเนินการ
  • กำหนดให้คุณต้องผ่านการตรวจค้นเสื้อผ้าและร่างกาย
  • คุณต้องส่งสัมภาระของคุณให้ตรวจค้นหรือตรวจสอบและ
  • ตรวจค้นหรือตรวจสอบสัมภาระของคุณโดยมีหรือไม่มีคุณ
หากคุณปฏิเสธที่จะให้ตรวจค้นตัวคุณเองหรือสัมภาระของคุณ เราจะปฏิเสธไม่ให้บริการขนส่งคุณและสัมภาระของคุณ ยกเว้นจะมีการระบุไว้เป็นอย่างอื่นตามอนุสัญญาที่เกี่ยวข้องหรือกฎหมายอื่นๆ ที่เกี่ยวข้อง หากการตรวจค้นหรือเข้าเครื่องตรวจทำให้เกิดความเสียหายต่อคุณ หรือการตรวจค้น เข้าเครื่องตรวจ หรือเอกซเรย์ทำให้เกิดความเสียหายต่อสัมภาระของคุณ เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหาย เว้นแต่เกิดจากความประมาทเลินเล่อของเรา

9. การเช็คอิน

9.1 เวลาครบกำหนดการเช็คอิน

มีการกำหนดเวลาครบกำหนดการเช็คอินและอาจมีการบังคับใช้อย่างเคร่งครัด เพื่อช่วยให้เราสามารถออกเดินทางได้ตรงเวลา ต้องแน่ใจว่าคุณอยู่ที่ประตูขึ้นเครื่องตามเวลาที่กำหนด คุณจะไม่สามารถเช็คอินหลังเวลาครบกำหนดการเช็คอิน การมาถึงหลังจากครบกำหนดเวลาเช็คอินเหล่านี้อาจส่งผลให้คุณถูกริบค่าโดยสารทั้งหมดที่ชำระไปแล้ว เครื่องบินจะไม่รอหากคุณมาถึงที่ประตูขึ้นเครื่องล่าช้า คุณไม่สามารถเช็คอินที่ประตูขึ้นเครื่อง โปรดดูที่ jetstar.com สำหรับตัวเลือกการเช็คอินของคุณ

9.2 ขณะเช็คอิน

ที่เคาน์เตอร์เช็คอินหรือประตูขึ้นเครื่อง ผู้โดยสารทุกคนรวมถึงเด็กจะต้องแสดงรหัสยืนยันตัวตนของคุณ แผนการเดินทางและใบแจ้งค่าบริการหรือบัตรผ่านขึ้นเครื่อง ซึ่งใช้ได้สำหรับเที่ยวบินที่คุณกำลังจะขึ้นเครื่อง ขณะเช็คอิน เราอาจขอให้คุณแสดงบัตรประจำตัวในรูปแบบที่ยอมรับได้ และสำหรับทารกที่ไม่ต้องการที่นั่งของตนเอง ให้แสดงหลักฐานแสดงอายุ (ต่ำกว่า 2 ปี) หากคุณไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดเหล่านี้ คุณอาจไม่ได้รับอนุญาตให้เดินทาง สำหรับการเดินทางระหว่างประเทศทั้งหมด จะต้องใช้เอกสารการเดินทาง ซึ่งรวมถึงหนังสือเดินทางที่ยังไม่หมดอายุ (ดูที่ข้อ 3.1) เมื่อทำการเช็คอิน เราจะออกบัตรผ่านขึ้นเครื่องและใบรับสัมภาระเช็คอินให้ โปรดเก็บรายการเหล่านี้ไว้กับคุณตลอดการเดินทาง

9.3 หากคุณมาสาย

หากคุณมาถึงช้ากว่าเวลาครบกำหนดการเช็คอินหรือประตูขึ้นเครื่อง (ดูที่ข้อ 9.1) คุณจะถูกริบการจองและจะไม่คืนเงินให้ เว้นแต่ได้มีการระบุไว้เป็นอย่างอื่นในกฎค่าโดยสารที่บังคับใช้ หรือเงื่อนไขของการบริการขนส่งนี้ หรือได้รับแจ้งเป็นอย่างอื่นจาก Jetstar Japan หรือตามที่กฎหมายกำหนด ยกเว้นตามที่ได้ระบุไว้เป็นอย่างอื่นในอนุสัญญาหรือกฎหมายใดๆ ที่ใช้บังคับ เราไม่รับผิดชอบต่อการสูญหายหรือความเสียหายใดๆ ที่คุณอาจได้รับอันเป็นผลลัพธ์ของการมาถึงล่าช้า

10. ตารางการบินล่าช้าหรือยกเลิก

10.1 ตารางการบิน

(ก) Jetstar Japan ไม่รับประกันว่าจะสามารถขนส่งคุณและสัมภาระของคุณได้ตามวันและเวลาที่กำหนดของเที่ยวบินตามที่ระบุไว้ ตารางเที่ยวบินอาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้าด้วยเหตุผลต่าง ๆ ซึ่งรวมถึง แต่ไม่ได้จำกัดแค่เพียง สภาพอากาศเลวร้าย ความล่าช้าในการควบคุมการจราจรทางอากาศ การนัดหยุดงานประท้วง การหยุดชะงักทางเทคนิค และอากาศยานขาเข้าล่าช้า เวลาเที่ยวบินไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของสัญญาการขนส่งกับเรา (ข) ก่อนที่เราจะยอมรับการจองของคุณ เราหรือตัวแทนที่ได้รับอนุญาตจะแจ้งกำหนดเวลาการออกเดินทางของเที่ยวบินของคุณ ซึ่งจะปรากฏในแผนการเดินทางและใบแจ้งค่าบริการของคุณ เราอาจจำเป็นต้องเปลี่ยนแปลงเวลาออกเดินทางตามที่กำหนดไว้ของเที่ยวบิน หลังจากที่ได้ออกแผนการเดินทางและใบแจ้งค่าบริการของคุณแล้ว หากคุณติดต่อเราหรือตัวแทนที่ได้รับแต่งตั้งของเราติดต่อคุณ เราหรือตัวแทนจะพยายามแจ้งให้คุณทราบเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงใด ๆ (ค) หากเราได้ทำการเปลี่ยนแปลงอย่างมีนัยสำคัญกับเวลาออกเดินทางที่กำหนดไว้ของเที่ยวบินของคุณหรือเที่ยวบินถูกยกเลิก (ยกเว้นกรณีนี้เกิดจากสถานการณ์ที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของเรา) หลังจากที่คุณชำระเงินสำหรับการจองไปแล้ว และ:
  • การเปลี่ยนแปลงนี้หมายความว่า คุณไม่สามารถใช้การจองของคุณได้ตามวัตถุประสงค์ และ
  • เราหรือตัวแทนที่ได้รับอนุญาตของเราไม่สามารถจองเที่ยวบินอื่นที่คุณพร้อมที่จะยอมรับให้กับคุณได้
เราจะคืนเงินค่าโดยสารให้แก่คุณ เราจะไม่รับผิดชอบต่อค่าใช้จ่ายใดๆ ที่อาจเกิดต่อคุณอันเนื่องมาจากเวลาที่เปลี่ยนแปลงหรือการยกเลิก เว้นแต่กฎหมายได้กำหนดไว้เป็นอย่างอื่น

10.2 การเปลี่ยนแปลงเนื่องจากสถานการณ์ที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของเรา

ในกรณีที่เกิดความล่าช้าหรือการยกเลิกอย่างมีนัยสำคัญจากสถานการณ์ที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของเรา ซึ่งรวมถึงแต่ไม่ได้จำกัดเพียง สงคราม การรบกวนทางแพ่ง ไฟไหม้ น้ำท่วม เหตุการณ์เกี่ยวกับสภาพอากาศ ภัยพิบัติ การกระทำของรัฐบาล หรือหน่วยงานอื่นๆ อุบัติเหตุหรือความล้มเหลวของเครื่องจักร หรืออุปกรณ์ที่ไม่อยู่ภายใต้การดูแลหรือการควบคุมของ Jetstar หรือการดำเนินการทางอุตสาหกรรม ไม่ว่าคุณจะเช็คอินหรือไม่ก็ตาม Jetstar Japan จะนำคุณไปสู่จุดหมายด้วยเที่ยวบินถัดไปของ Jetstar Japan ที่มีที่นั่งว่างหรือจะคืนเงินค่าโดยสารให้ เราจะไม่รับผิดชอบต่อการจ่ายค่าใช้จ่ายใดๆ ที่อาจเกิดขึ้นกับคุณจากความล่าช้าหรือการยกเลิก เว้นแต่กฎหมายได้กำหนดไว้เป็นอย่างอื่น

10.3 ไม่มีบริการต่อเครื่อง

เว้นแต่คุณจะได้รับแจ้งจาก Jetstar Japan ไว้เป็นอย่างอื่น คุณจะต้องมารับสัมภาระเช็คอินหลังจากเที่ยวบินแต่ละเที่ยว ผู้โดยสารมีหน้าที่รับผิดชอบเมื่อทำการจองและเผื่อเวลาในการมารับและตรวจสอบสัมภาระ โปรดดูที่ jetstar.com สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม

11. การปฏิเสธการขนส่ง/การขึ้นเครื่อง

11.1 การปฏิเสธการขนส่ง

ถึงแม้ว่าคุณจะมีการจอง แต่เราอาจปฏิเสธที่จะขนส่งคุณและสัมภาระของคุณถ้ามีเหตุการณ์ต่อไปนี้เกิดขึ้น หรือเราเชื่ออย่างสมเหตุสมผลว่าจะเกิดขึ้น:
  • หากการขนส่งคุณหรือสัมภาระของคุณอาจทำให้เกิดอันตรายหรือความเสี่ยงต่อความปลอดภัยของอากาศยานหรือความปลอดภัยหรือสุขภาพของบุคคลใด ๆ บนเครื่องบิน
  • หากการขนส่งคุณหรือสัมภาระของคุณอาจส่งผลกระทบอย่างมากต่อความสะดวกสบายของบุคคลใด ๆ บนเครื่องบิน
  • หากการขนส่งคุณเป็นการฝ่าฝืนกฎหมาย กฎระเบียบ คำสั่ง หรือข้อกำหนดการเข้าเมืองของประเทศที่คุณกำลังเดินทางไปหรือกำลังจะออกเดินทาง
  • เนื่องจากคุณปฏิเสธที่จะอนุญาตให้ดำเนินการตรวจค้นตัวคุณหรือสัมภาระของคุณ
  • เพราะดูเหมือนว่าคุณจะไม่ได้ทำการจอง
  • หากคุณไม่ปฏิบัติตามกฎหมาย กฎเณฑ์ กฎระเบียบ หรือคำสั่งที่เกี่ยวข้อง หรือเงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้
  • หากคุณไม่สามารถดำเนินการเช็คอินให้เสร็จสิ้นตามเวลาที่กำหนด (ดูที่ข้อ 9.1) หรือไม่สามารถมาถึงประตูขึ้นเครื่องตรงเวลา
  • เนื่องจากคุณไม่ได้ปฏิบัติตามคำแนะนำของเจ้าหน้าที่ภาคพื้นดินหรือสมาชิกลูกเรือของอากาศยานที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยหรือความมั่นคง
  • เนื่องจากคุณไม่ได้ปฏิบัติตามข้อกำหนดทางการแพทย์ของเรา (ดูที่ข้อ 3.4)
  • เนื่องจากคุณต้องการความช่วยเหลือเป็นพิเศษและคุณไม่ได้เตรียมการมาก่อน (ดูที่ข้อ 4.5)
  • หากคุณเมาหรืออยู่ภายใต้อิทธิพลของแอลกอฮอล์หรือยาเสพติด
  • ถ้าคุณ หรือเราเชื่อว่าคุณ มียาเสพติดอยู่ในความครอบครองอย่างผิดกฎหมาย
  • หากสภาพจิตใจหรือร่างกายของคุณเป็นอันตรายหรือเสี่ยงต่อคุณ เครื่องบิน หรือบุคคลใด ๆ บนนั้น
  • หากคุณใช้คำพูดข่มขู่ เหยียดหยาม หรือดูถูกต่อเจ้าหน้าที่ภาคพื้นดินของเราหรือสมาชิกลูกเรือของเครื่องบินหรือมีพฤติกรรมที่ไม่เหมาะสม
  • หากคุณมีความผิดทางอาญาในระหว่างกระบวนการเช็คอินหรือขึ้นเครื่องหรือบนเครื่องบิน
  • หากคุณแทรกแซงสมาชิกเจ้าหน้าที่ภาคพื้นดินของเราหรือลูกเรือของเครื่องบินที่ปฏิบัติหน้าที่ของตนโดยเจตนา
  • หากคุณทำให้เครื่องบินหรือบุคคลใดก็ตามตกอยู่ในอันตรายด้านความปลอดภัย
  • หากคุณไม่ได้สวมรองเท้า
  • หากคุณเป็นภัยคุกคาม
  • เนื่องจากคุณได้กระทำความผิดบนเที่ยวบินก่อนหน้านี้และเราไม่มั่นใจมากพอที่จะเชื่อว่าการประพฤติผิดดังกล่าวจะไม่เกิดขึ้นอีก
  • เนื่องจากคุณไม่สามารถพิสูจน์ได้ว่าคุณเป็นบุคคลที่ระบุในการจองที่คุณต้องการเดินทาง
  • เพราะการจองของคุณ:
    • ไม่ได้จ่ายชำระเงิน
    • ถูกโอนไปแล้ว
    • ได้มาอย่างผิดกฎหมาย
    • ได้รับมาจากบุคคลอื่นที่ไม่ใช่เราหรือตัวแทนที่ได้รับแต่งตั้ง
    • มีการเปลี่ยนแปลงที่ไม่ได้ดำเนินการโดยเราหรือตัวแทนที่ได้รับแต่งตั้ง
    • เป็นของปลอมหรือไม่ถูกต้อง
  • หากคุณพยายามเข้าสู่ประเทศที่เครื่องลงจอดในฐานะผู้โดยสารต่อเครื่องโดยไม่ได้รับอนุญาต
  • หากคุณปฏิเสธที่จะแสดงเอกสารการเดินทางต่อพนักงานของเราหรืออนุญาตให้เราคัดลอกเอกสารการเดินทางของคุณ หรือคุณได้ทำลายเอกสารการเดินทางของคุณในระหว่างเที่ยวบิน
ในสถานการณ์ใดๆ ในข้อ 11.1 นี้ เราอาจนำคุณออกจากเที่ยวบิน ถึงแม้ว่าคุณจะขึ้นเครื่องไปแล้ว โดยไม่ต้องรับผิดชอบใดๆ ในส่วนของเรา และยกเลิกเที่ยวบินถัดไปกับเราในแผนการเดินทางและใบแจ้งค่าบริการของคุณ

11.2 การจองมากเกินไป

หากคุณถูกปฏิเสธไม่ให้ขึ้นเครื่องเนื่องจากการจองเที่ยวบินไว้มากเกินไป เราจะใช้ความพยายามตามสมควรเพื่อพาคุณไปยังจุดหมายปลายทางภายในเวลาที่เหมาะสมตามเวลาเดิมที่กำหนดไว้ในบริการของเรา หากเราไม่ดำเนินการ เราจะจ่ายเงินชดเชยและการดูแลที่จำเป็นตามกฎหมายใดๆ ที่อาจมีผลบังคับใช้หรือตามนโยบายของเรา หากไม่มีกฎหมายที่ใช้บังคับ ข้อ 11.2 นี้จะไม่มีผลบังคับ หากคุณไม่ปฏิบัติตามกำหนดเวลาเช็คอินและข้อกำหนดการขึ้นเครื่องตามข้อ 9.1 มิฉะนั้นเราจะใช้สิทธิ์ในการปฏิเสธที่จะให้บริการขนส่งคุณ หากเราไม่สามารถรองรับสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องที่อนุญาตของคุณได้ เราอาจขอนำไปจัดจัดเก็บไว้บนเครื่องบินเป็นสัมภาระเช็คอิน ในกรณีเหล่านี้ คุณจะไม่ถูกเรียกเก็บเงินเพิ่มสำหรับสัมภาระเช็คอินที่เกี่ยวข้อง

12. พฤติกรรมระหว่างเที่ยวบิน

12.1 การปฏิบัติตามข้อกำหนด

เพื่อเพิ่มความสะดวกสบาย ความปลอดภัย และการรักษาความปลอดภัยของผู้โดยสารไปสู่ระดับสูงสุด คุณต้องปฏิบัติตามข้อกำหนดต่อไปนี้และคำแนะนำอื่นๆ ของลูกเรือทั้งหมดบนเที่ยวบินของ Jetstar Japan ของคุณ เมื่ออยู่บนเครื่องบิน:
  • เก็บสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องใต้ที่นั่งด้านหน้าของคุณหรือในที่เก็บของเหนือศีรษะ
  • ใช้ความระวังเมื่อคุณเปิดที่เก็บของเหนือศีรษะ เนื่องจากสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องอาจเคลื่อนที่ในระหว่างเที่ยวบิน
  • คาดเข็มขัดนิรภัยเมื่อนั่งในที่นั่ง
  • คาดเข็มขัดนิรภัยอย่างแน่นหนาและไม่ลุกจากที่ในระหว่างที่เกิดความวุ่นวาย
  • ไม่ลุกจากที่ตามที่ระบุ โดยเฉพาะในขณะที่เครื่องบินกำลังเคลื่อนที่บนลู่วิ่ง
  • นอกจากการปฏิบัติตามกฎหมาย กฎระเบียบ หรือประกาศของรัฐบาลที่มีผลบังคับแล้ว ไม่ควรใช้งานอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ใดๆ รวมถึงโทรศัพท์มือถือ คอมพิวเตอร์แล็ปท็อป เครื่องบันทึก วิทยุ เครื่องเล่น Mp3/ซีดี เกมอิเล็กทรอนิกส์ ผลิตภัณฑ์เลเซอร์หรืออุปกรณ์ส่งสัญญาณ เครื่องส่งรับวิทยุ ของเล่นที่ควบคุมจากระยะไกลหรือของเล่นที่ควบคุมด้วยวิทยุที่อาจเป็นการรบกวนเที่ยวบิน หากคุณไม่ปฏิบัติตามคำขอของเราในเรื่องเหล่านี้ เราอาจเก็บอุปกรณ์ไว้จนสิ้นสุดเที่ยวบิน อนุญาตให้ใช้เครื่องช่วยฟังและเครื่องกระตุ้นการเต้นของหัวใจ
  • ห้ามสูบบุหรี่ รวมถึงบุหรี่ไฟฟ้า ผลิตภัณฑ์ยาสูบแบบให้ความร้อน ฯลฯ
  • หากคุณดื่มแอลกอฮอล์ ให้ดื่มในปริมาณที่พอเหมาะและดื่มเฉพาะแอลกอฮอล์ที่เสิร์ฟบนเที่ยวบินของ Jetstar Japan เท่านั้น ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของบริการบาร์บนเที่ยวบิน การบริโภคเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ที่ซื้อก่อนเที่ยวบินของคุณจะไม่ได้รับอนุญาตบนเครื่องบิน
  • ใช้เบาะสำหรับทารกตามที่แนะนำ และ
  • ห้ามประพฤติตนในลักษณะที่อาจทำให้ผู้โดยสารคนอื่น ๆ มีเหตุผลที่จะรังเกียจ

12.2 การควบคุมผู้โดยสาร

เราจะดำเนินการตามความเหมาะสมเพื่อรักษาความสะดวกสบาย ความปลอดภัย และความมั่นคงของผู้โดยสารทุกคน หากจำเป็นเราอาจควบคุมหรือนำคุณออกจากเที่ยวบินใดก็ได้ ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณ:
  • ประพฤติตนที่เป็นอันตรายต่อความปลอดภัยของเครื่องบินหรือบุคคลหรือทรัพย์สินใด ๆ บนเครื่องบิน
  • ขัดขวางหรือไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำของสมาชิกลูกเรือ
  • ประพฤติตนในลักษณะที่อาจทำให้ผู้โดยสารคนอื่น ๆ มีเหตุผลที่จะรังเกียจ
  • รบกวนสมาชิกลูกเรือที่ปฏิบัติหน้าที่ของตนบนอากาศยาน
  • ขัดขวางหรือรบกวนเครื่องบินหรืออุปกรณ์ของเครื่องบิน
หากเรานำตัวคุณออกจากเครื่องบิน คุณอาจถูกปฏิเสธการขนส่งจาก Jetstar Japan ในอนาคต และอาจถูกดำเนินคดีตามความผิดที่ได้กระทำบนเครื่องบิน

12.3 ค่าชดเชยจากการเปลี่ยนเส้นทางที่เกิดจากพฤติกรรมที่ยอมรับไม่ได้

หากผลจากพฤติกรรมของคุณทำให้เราต้องเปลี่ยนเส้นทางเครื่องบินไปยังจุดหมายปลายทางที่ไม่ได้กำหนดไว้และเชิญให้คุณต้องออกจากเครื่องบิน คุณจะต้องจ่ายค่าใช้จ่ายในการเปลี่ยนเส้นทางตามที่เหมาะสม

12.4 ห้ามสูบบุหรี่

ไม่อนุญาตให้สูบบุหรี่ รวมถึงบุหรี่ไฟฟ้า ผลิตภัณฑ์ยาสูบแบบให้ความร้อน ฯลฯ บนเครื่องบินของ Jetstar Japan

13. หลังจากเที่ยวบิน

13.1 รับสัมภาระเช็คอินของคุณ

คุณต้องมารับสัมภาระเช็คอินของคุณทันทีที่สามารถรับได้

13.2 หากคุณไม่พบสัมภาระเช็คอินของคุณ

หากคุณไม่พบสัมภาระเช็คอินของคุณ ให้นำป้ายติดสัมภาระของคุณมาแจ้งต่อเรา เฉพาะผู้ที่มีป้ายติดสัมภาระที่ออกให้เท่านั้นจึงจะได้สามารถรับสัมภาระนั้น ๆ ได้

13.3 การอนุญาตให้รับสัมภาระเช็คอินโดยเรา

หากเรามีสัมภาระที่คุณอ้างว่าเป็นของคุณแต่คุณไม่มีป้ายติดสัมภาระ เราจะปล่อยสัมภาระให้คุณเฉพาะเมื่อคุณ:
  • แสดงหลักฐานการมีสิทธิ์อย่างเพียงพอ
  • เขียนเป็นลายลักษณ์อักษรถึงเราว่าคุณจะชดใช้ค่าเสียหาย ความเสียหาย หรือค่าใช้จ่ายใด ๆ ที่เกิดขึ้นจากการปล่อยสัมภาระนั้น และ
  • ปฏิบัติตามคำแนะนำที่สมเหตุสมผลที่เรามอบแจ้งต่อคุณ

13.4 การกำจัดสัมภาระโดยเรา

หากคุณไม่ได้รับสัมภาระเช็คอินและคุณไม่ได้อ้างสิทธิ์ภายใน 28 วันหลังจากเที่ยวบินของคุณ เราอาจขายหรือจำหน่ายสัมภาระโดยไม่แจ้งให้คุณทราบและไม่ต้องรับผิดชอบในส่วนของเรา เราจะไม่รับผิดชอบต่อความสูญเสียใด ๆ ที่คุณอาจได้รับจากการที่คุณทิ้งสิ่งของใด ๆ ไว้บนเครื่องบินเมื่อคุณลงจากเครื่องบิน (ยกเว้นการสูญเสียที่เกิดจากความผิดพลาดของเรา) หรือที่สนามบินหรือเลานจ์

13.5 หากคุณรับกระเป๋าผิดใบ

หากคุณรับกระเป๋าผิดใบจากสายพานลำเลียงกระเป๋า ถือเป็นความรับผิดชอบของคุณที่จะคืนกระเป๋าทันทีด้วยค่าใช้จ่ายของคุณเองไปยังเจ้าหน้าที่เคลมสัมภาระหรือผู้จัดการสนามบินของสนามบินที่คุณไปรับสัมภาระ

14. การปฏิเสธไม่ให้เข้าประเทศและค่าปรับ

14.1 การปฏิเสธไม่ให้เข้าประเทศ

หากคุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าประเทศและหากรัฐบาลหรือหน่วยงานของรัฐมีคำสั่งให้เราส่งคุณกลับไปยังสถานที่ต้นทางหรือนำคุณออกไปยังประเทศอื่น:
  • คุณต้องชำระค่าใช้จ่ายในการควบคุมตัวและค่าชดเชยหรือค่าโดยสารอื่น ๆ
  • เราอาจใช้ดุลยพินิจของเราในการยกเลิกการคืนเงินใด ๆ ที่เกิดขึ้นกับคุณรวมถึงสำหรับเที่ยวบินที่จองแต่ไม่ได้ใช้ ตามจำนวนเงินคืนหรือค่าโดยสารอื่น ๆ (ถ้าไม่ได้ชำระ) และ
  • เราจะไม่คืนเงินค่าโดยสารให้คุณในการขนส่งคุณไปยังสถานที่ที่คุณถูกปฏิเสธไม่ให้เข้า

14.2 การชำระคืนค่าใช้จ่าย

หากเราถูกสั่งให้จ่ายค่าปรับหรือเบี้ยปรับเมื่อใดก็ตาม หรือมีค่าใช้จ่าย ความสูญเสีย หรือความเสียหาย ('ความสูญเสีย') ด้วยเหตุผลที่คุณถูกปฏิเสธไม่ให้เข้าประเทศใดๆ หรือเนื่องจากคุณไม่ได้ปฏิบัติตามกฎหมาย กฎระเบียบ คำสั่ง หรือข้อกำหนดใดๆ หรือเนื่องจากพฤติกรรม สุขภาพ หรือสภาพทางการแพทย์ของคุณ คุณต้องชำระเงินคืนให้กับเราสำหรับความสูญเสียทั้งหมด รวมทั้งค่าใช้จ่ายทางกฎหมายและค่าใช้จ่ายอื่นๆ ที่เกิดขึ้นอย่างสมเหตุสมผล เราอาจใช้ดุลยพินิจในการยกเลิกการคืนเงินใดๆ ให้กับคุณสำหรับเที่ยวบินที่จองแต่ไม่ได้ใช้ ตามจำนวนเงินดังกล่าว

15. ความรับผิดต่อความเสียหาย

15.1 เงื่อนไขของการบริการขนส่งของเรา

เงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้ครอบคลุมความรับผิดของเราต่อคุณ ความรับผิดของผู้ให้บริการรายอื่นที่เกี่ยวข้องกับการเดินทางของคุณจะได้รับการพิจารณาตามเงื่อนไขของการบริการขนส่งของผู้ให้บริการรายนั้น

15.2 ความรับผิดของเราต่อการเสียชีวิต การบาดเจ็บ หรือความล่าช้าของคุณ

(ก) ญี่ปุ่น
  • ในกรณีที่การเดินทางของคุณอยู่ในประเทศญี่ปุ่นโดยไม่มีส่วนการเดินทางระหว่างประเทศ จะอยู่ภายใต้บทบัญญัติของกฎหมายแพ่ง กฎหมายว่าด้วยการทำสัญญากับผู้บริโภค และกฎหมายอื่นๆ ที่มีผลบังคับใช้ในประเทศญี่ปุ่น
(ข) การขนส่งระหว่างประเทศ
  • สำหรับความเสียหายใดๆ ที่ไม่เกิน 151,880 SDR ในส่วนที่เกี่ยวกับการเสียชีวิตหรือการบาดเจ็บทางร่างกายที่เกิดจากอุบัติเหตุบนเครื่องบินหรือระหว่างการขึ้นเครื่องบินหรือลงจากเครื่อง เราจะไม่ได้รับการยกเว้นหรือจำกัดความรับผิด อย่างไรก็ตาม ความรับผิดใดๆ ที่เราอาจมีต่อความเสียหายจะลดลงตามกฎหมายที่ใช้บังคับใช้ หากเกิดจากความประมาทเลินเล่อในส่วนของคุณที่เป็นสาเหตุหรือก่อให้เกิดความเสียหายนั้น
  • เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดจากการเสียชีวิตหรือการบาดเจ็บทางร่างกายเกินกว่า 151,880 SDR ต่อผู้โดยสารแต่ละคน หากเราพิสูจน์ได้ว่า:
    (1) ความเสียหายดังกล่าวไม่ได้เกิดจากความประมาทเลินเล่อหรือการกระทำที่ผิดพลาดหรือการละเว้นจากเราหรือตัวแทนของเรา หรือ
    (2) ความเสียหายดังกล่าวเกิดจากความประมาทเลินเล่อหรือการกระทำที่ผิดพลาดอื่นๆ ของบุคคลที่สามแต่เพียงผู้เดียว
  • ในกรณีผู้โดยสารเกิดความล่าช้า
    (1) ในกรณีที่อนุสัญญาวอร์ซอมีผลบังคับใช้ เราจะรับผิดชอบต่อความเสียหายที่เรียกร้องได้ยกเว้นเมื่อเราสามารถพิสูจน์ได้ว่า เราได้ใช้มาตรการที่จำเป็นทั้งหมดเพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายหรือเป็นไปไม่ได้ที่เราจะใช้มาตรการดังกล่าว
    (2) เมื่อมีการใช้อนุสัญญามอนทรีออล เราจะรับผิดชอบต่อความเสียหายที่เรียกร้องได้ ยกเว้นเมื่อเราสามารถพิสูจน์ได้ว่าเราได้ใช้มาตรการทั้งหมดที่อาจจำเป็นอย่างมีเหตุผลเพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหาย หรือเป็นไปไม่ได้ที่เราจะใช้มาตรการดังกล่าว ความรับผิดของเราภายใต้อนุสัญญามอนทรีออลจำกัดอยู่ที่ 6,303 SDR
(ค) ประชาคมยุโรป หากบัตรโดยสารของคุณถูกซื้อในประชาคมยุโรปและการเดินทางของคุณมาจากหรือไปยังจุดหมายปลายทางในประชาคมยุโรป:
  • เราจะจ่ายค่าชดเชยล่วงหน้าดังกล่าวตามที่จำเป็นเพื่อตอบสนองความต้องการทางเศรษฐกิจในทันทีโดยไม่ชักช้าและในกรณีใด ๆ ไม่เกิน 15 วันหลังจากมีการสร้างระบุสิทธิของตัวบุคคล
  • การชำระเงินล่วงหน้าจะต้องไม่น้อยกว่า 15,000 SDR ต่อผู้โดยสารในกรณีที่ผู้โดยสารเสียชีวิต
  • การชำระเงินล่วงหน้าไม่ได้หมายความว่าเรายอมรับความรับผิดและอาจชดเชยจำนวนเงินที่ต้องจ่ายในภายหลังตามความรับผิดของเรา
    การชำระเงินล่วงหน้าไม่สามารถส่งคืนได้ เว้นแต่:
  • เราพิสูจน์ว่าความเสียหายนั้นเกิดจากความประมาทเลินเล่อของผู้โดยสารหรือบุคคลที่ได้รับการชำระเงิน หรือ
  • เราพิสูจน์ได้ว่าบุคคลที่ได้รับชำระเงินไม่มีสิทธิ์ได้รับค่าชดเชย
(ง) ทั่วไป
  • เราจะไม่รับผิดชอบต่อการเจ็บป่วย การบาดเจ็บ หรือความพิการ รวมถึงการเสียชีวิตเนื่องมาจากสภาพร่างกายของคุณหรือความรุนแรงขึ้นของอาการดังกล่าว

15.3 ความรับผิดของเราต่อความเสียหายของสัมภาระของคุณ

(ก) ทั่วไป
  • เราจะรับผิดชอบเฉพาะความเสียหายที่เกิดขึ้นระหว่างการขนส่งทางอากาศที่จองไว้ที่เป็นรหัสย่อของสายการบินของเรา หากเราตรวจสอบสัมภาระบนเที่ยวบินของสายการบินอื่น เราจะทำหน้าที่เป็นตัวแทนของผู้ให้บริการรายนั้นเท่านั้น อย่างไรก็ตาม สำหรับสัมภาระเช็คอิน คุณอาจมีสิทธิ์ดำเนินการกับผู้ขนส่งรายแรกหรือรายสุดท้าย
  • เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ ต่อสัมภาระถือขึ้นเครื่องของคุณ เว้นแต่ความเสียหายดังกล่าวเกิดจากความประมาทเลินเล่อของเรา
  • เราไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่เกิดจากสัมภาระของคุณ คุณต้องรับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่เกิดจากสัมภาระของคุณต่อบุคคลหรือทรัพย์สินอื่นรวมถึงทรัพย์สินของเรา
  • เราไม่รับผิดชอบต่อการสึกหรอตามปกติของกระเป๋าสัมภาระ เช่น รอยขีดข่วน รอยขูด รอยบุบ และรอยตัด
  • เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายต่อสิ่งของที่กำหนดไม่ให้คุณนำมารวมไว้ในสัมภาระเช็คอินของคุณ (ภายใต้ข้อ 7.4) ยกเว้นตามขอบเขตที่กฎหมายกำหนด
  • หากไม่ได้บันทึกน้ำหนักของสัมภาระเช็คอินของคุณในใบรับสัมภาระของคุณ เราจะถือว่าน้ำหนักของสัมภาระนั้นไม่เกินจำนวนสัมภาระที่อนุญาตสำหรับชั้นโดยสาร
(ข) ญี่ปุ่น
  • ในกรณีที่การเดินทางทั้งหมดของคุณอยู่ภายในประเทศญี่ปุ่นและไม่มีการเดินทางระหว่างประเทศจะอยู่ภายใต้บทบัญญัติของกฎหมายแพ่ง กฎหมายว่าด้วยการทำสัญญากับผู้บริโภค และกฎหมายอื่นๆ ที่มีผลบังคับใช้ในประเทศญี่ปุ่น
  • ความรับผิดของเราต่อการสูญหายของสัมภาระเช็คอินนั้นจำกัดอยู่ที่ ¥150,000 ต่อผู้โดยสารหนึ่งคน เว้นแต่ว่าการสูญหายนั้นเกิดจากความตั้งใจหรือความประมาทเลินเล่ออย่างร้ายแรงของ Jetstar Japan
(ค) การขนส่งระหว่างประเทศ
  • ความรับผิดของเราต่อความเสียหายของสัมภาระเช็คอินนั้นถูกจำกัดโดยอนุสัญญา ยกเว้นในกรณีที่คุณพิสูจน์ได้ว่าความเสียหายที่เกิดจากการกระทำหรือความล้มเหลวที่จะกระทำโดยเจตนาที่จะก่อให้เกิดความเสียหายหรือประมาทเลินเล่อ
  • ในกรณีที่อนุสัญญาวอร์ซอบังคับใช้ ขีดจำกัดคือ 250 ฟรังก์ สำหรับสัมภาระเช็คอินแต่ละกิโลกรัม และ 5,000 ฟรังก์ สำหรับสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องของคุณ เว้นแต่ว่าจะบังคับใช้ข้อ 25 ของอนุสัญญาวอร์ซอว์ ซึ่งเป็นกรณีที่ไม่ได้ใช้ขีดจำกัดเหล่านี้
  • ในกรณีที่มีการใช้อนุสัญญามอนทรีออล ขีดจำกัดคือ 1,519 SDR รวมกันสำหรับทั้งสัมภาระเช็คอินและสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่อง เว้นแต่ว่าจะบังคับใช้ข้อ 22.5 ของอนุสัญญามอนทรีออล ซึ่งเป็นกรณีที่ไม่ได้ใช้ขีดจำกัดเหล่านี้ ในกรณีของสัมภาระเช็คอิน เราจะไม่รับผิดชอบหากสัมภาระชำรุด เราจะรับผิดชอบต่อสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องเฉพาะในกรณีที่เป็นความผิดของเรา
  • หากไม่ใช้สนธิสัญญาวอร์ซอว์หรือมอนทรีออล อาจมีข้อจำกัดที่แตกต่างกัน

15.4 ความรับผิดต่อการละเมิดเงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้

ในขอบเขตที่กฎหมายว่าด้วยการทำสัญญากับผู้บริโภคของญี่ปุ่น และกฎหมายและกฎระเบียบอื่นๆ ที่มีผลบังคับใช้อนุญาต เราจะไม่รับผิดชอบต่อค่าใช้จ่าย การสูญหาย หรือความเสียหายใดๆ ที่อาจเกิดขึ้นในลักษณะใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับการขนส่ง หรือหากไม่มีข้อยกเว้น ความรับผิดของเราต่อการละเมิดเงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้จะถูกจำกัดเพียงการให้บริการอีกครั้งหรือจ่ายค่าใช้จ่ายในการให้บริการอีกครั้ง ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับดุลยพินิจของเราแต่เพียงผู้เดียว

16. การเคลมของคุณ

16.1 การเรียกร้องในเรื่องการเสียชีวิตหรือบาดเจ็บ

  • หากคุณต้องการเรียกร้องกับเราเกี่ยวกับการบาดเจ็บหรือเสียชีวิต คุณหรือตัวแทนของคุณควรแจ้งให้เราทราบเป็นลายลักษณ์อักษรโดยเร็วที่สุด

16.2 การขอรับสัมภา

การเคลมค่าเสียหายสำหรับการสูญหายหรือได้รับความเสียหายของสัมภาระเช็คอินหรือสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องจะต้องทำเป็นลายลักษณ์อักษรภายในระยะเวลาต่อไปนี้: ขนส่งภายในประเทศ: ขนส่งภายในประเทศ:
  • 3 วันในกรณีที่เกิดความเสียหายหรือสูญหายหรือถูกทำลายเพียงบางส่วนของสัมภาระเช็คอินหลังจากวันที่ได้รับสิ่งของที่เหลืออยู่
  • 21 วันในกรณีที่สัมภาระเช็คอินสูญหายหรือถูกทำลายทั้งหมด
  • 3 วันในกรณีที่สัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่องสูญหายหรือถูกทำลาย
การขนส่งระหว่างประเทศ:
  • 7 วันในกรณีของความเสียหายต่อสัมภาระเช็คอินของคุณ
  • 21 วันในกรณีที่สัมภาระเช็คอินล่าช้านับจากวันที่คุณรับสัมภาระ
หากคุณมาหลังจากวันครบกำหนดเหล่านี้ คุณจะเสียสิทธิ์ในการได้รับสิทธิ์ หากคุณต้องการเคลมกับเราสำหรับการสูญหายหรือความเสียหายต่อสัมภาระเช็คอินหรือสัมภาระถือติดตัวขึ้นเครื่อง โปรดแสดงสัมภาระที่สนามบินปลายทาง

16.3 เสื้อผ้าเสียหาย

เหตุการณ์ใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับความเสียหายที่เกิดกับเสื้อผ้าที่คุณสวมใส่หรือนำไปยังห้องโดยสารของเครื่องบินจะต้องรายงานต่อลูกเรือของเราทันที

16.4 ข้อจำกัดการเรียกร้อง

เว้นแต่กฎหมายจะกำหนดไว้เป็นอย่างอื่นหรือสิทธิ์ในการเรียกร้องค่าเสียหายของคุณได้หมดอายุก่อนหน้านี้ ตามที่ระบุไว้ในเงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้ คุณจะไม่มีสิทธิ์เรียกร้องค่าเสียหาย หากการพิจารณาคดีของศาลไม่ได้ดำเนินการภายในสองปีนับจาก:
  • วันที่คุณเดินทางมาถึงจุดหมายปลายทาง
  • วันที่เครื่องบินควรมาถึงหรือ
  • วันที่เที่ยวบินของคุณลงจอด

17 ทั่วไป

  • เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่เกิดจากการปฏิบัติตามกฎหมายหรือข้อบังคับของรัฐบาลหรือความล้มเหลวของคุณในการปฏิบัติดังกล่าว
  • เงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้ (รวมถึงข้อยกเว้นหรือการจำกัดความรับผิด) มีผลบังคับใช้และเป็นไปเพื่อประโยชน์ของตัวแทนที่ได้รับแต่งตั้ง พนักงาน และตัวแทนของเราในระดับเดียวกับที่บังคับใช้กับเรา
  • จำนวนเงินทั้งหมดที่คุณสามารถขอชดเชยจากเรา ตัวแทนที่ได้รับแต่งตั้ง พนักงานของเราจะไม่เกินจำนวนความรับผิดทั้งหมดของเรา (ถ้ามี)
  • ยกเว้นในกรณีที่เงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้กำหนดไว้เป็นอย่างอื่นตามขอบเขตที่กฎหมายที่ใช้บังคับอนุญาต ความรับผิดของเราจะจำกัดเฉพาะความเสียหายโดยตรงที่ได้รับการพิสูจน์แล้ว (หากมี) เราจะไม่รับผิดชอบใดๆ ต่อความเสียหายทางอ้อมและไม่มีภาระผูกพันเกินไปกว่าความรับผิดที่ระบุไว้ในเงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้
  • เงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้จะไม่:
    • ยกเว้นในกรณีที่เราระบุเป็นอย่างอื่น เป็นการยกเลิกหรือจำกัดความรับผิดใด ๆ ที่เราได้รับภายใต้กฎหมายใด ๆ ที่มีผลบังคับใช้หรือ
    • เป็นการยกเลิกการคุ้มครองใด ๆ ที่มีให้แก่เราภายใต้กฎหมายใด ๆ ที่บังคับใช้ รวมถึงกับหน่วยงานประกันสังคมหรือบุคคลที่ต้องรับผิดชอบในการจ่ายเงิน หรือผู้ที่จ่ายเงินชดเชยสำหรับการเสียชีวิต
  • ตามขอบเขตที่กฎหมายอนุญาต Jetstar Japan ไม่รับผิดชอบต่อค่าใช้จ่าย การสูญหายหรือความเสียหายใดๆ ที่อาจเกิดขึ้นไม่ว่าด้วยวิธีใดก็ตามจากการขนส่ง
  • แม้จะมีการแปลเงื่อนไขของการบริการขนส่งเหล่านี้เป็นภาษาอื่น ๆ เงื่อนไขของการบริการขนส่งฉบับภาษาอังกฤษจะมีผลบังคับเหนือกว่า

18 ชื่อและที่อยู่ของเรา

เรามีชื่อย่อว่า 'GK' (รหัสย่อของสายการบินของเรา) ในแผนการเดินทางและใบแจ้งค่าบริการ ที่อยู่ของเราคือ Jetstar Japan Co. , Ltd., 148-1 Tokkou, Jouninduka, Narita City, Chiba ญี่ปุ่น บทบัญญัติเพิ่มเติม
วันที่มีผลบังคับใช้: เงื่อนไขของการบริการขนส่งนี้จะมีผลบังคับใช้ตั้งแต่วันที่ 28 ธันวาคม 2024 เป็นต้นไป
ข้อมูลเพิ่มเติมสําหรับผู้โดยสารบนเที่ยวบินที่ออกเดินทางจากหรือเปลี่ยนเครื่องในจีนแผ่นดินใหญ่ซึ่งดําเนินงานโดย Jetstar Japan ตั้งแต่วันที่ 1 กันยายน 2021 ผู้โดยสารที่เดินทางพร้อมสุนัขบริการจะต้องปฏิบัติตามเงื่อนไขของการบริการขนส่งสุนัขบริการของ Jetstar